Experience and publications

Published translations

  • Mary Alice Monroe: “Sommermädchen” (in cooperation with Christine Heinzius), Bloomsbury Berlin, August 2014. Original title: “Summergirls”.
  • Fionnuala Kearney: “Du und ich und andere Leute” (original title: “You, me and other people”), Berlin Verlag 13.4.2015
  • Frits Barend & Henk van Dorp: “Das ABC eines eigensinnigen Maestros”. Published 2006 by Bombus Verlag. Original titel: “Ajax Barcelona Cruijff – Het ABC van een eigenzinnige maestro”
  • Des Lyver / Graham Swainson: “Video Produktion – Grundlagen”. Edition Filmwerkstatt. Original titel: “Basics of Video Production”. Autumn 2005
  • Hans-Georg Renner / Jochen Strasmann: “Das Outdoor-Seminar in der betrieblichen Praxis, chapter 8 – die Auswahlkriterien”, Windmühle GmbH Verlag 2000
  • Travel brochures about individual travelling in Nepal and Tanzania
  • Knights’ handicraft models for children, on behalf of Barbarossa Verlag
  • as well as various websites and brochures

References:

  • Zoover – the independent website for travellers
  • Publishing house Barbarossa Verlag
  • Language office Sprachbüro Schmitt & Feyt
  • Publishing house Bombus Verlag
  • Outdoor Centre in Cologne
  • Travel agency Rund ums Reisen, Bückeburg

Practical experience

Besides my studies I already did various translation jobs.

Since 1998, I am working as a freelancer in an institute for market and social research, where I am assisting in the creation and analysis of surveys carried out in other languages than German.

1999 I did an internship at the Language Consultancy Fry & Bonthrone at Mainz-Kastell.

Since 2003 I am working full time as a freelance translator.

Lesen Sie diesen Text auf: German Dutch Spanish