Beroepservaring

Gepubliceerde vertalingen

  • Mary Alice Monroe: “Sommermädchen” (in samenwerking met Christine Heinzius), Bloomsbury Berlin, augustus 2014. Oorspronkelijke titel: “Summergirls”
  • Fionnuala Kearney: “Du und ich und andere Leute”, Berlin Verlag 13.4.2015. Oorspronkelijke titel: “You, me and other people”.
  • Frits Barend & Henk van Dorp: “Ajax Barcelona Cruijff – das ABC eines eigensinnigen Maestros”. Uitgeverij Bombus Verlag, 2006. Oorspronkelijke titel: “Ajax Barcelona Cruijff – het ABC van een eigenzinnige maestro”
  • Des Lyver / Graham Swainson: “Video Produktion – Grundlagen”. Originaltitel: “Basics of Video Production”. Herfst 2005 bij Edition Filmwerkstatt
  • Hans-Georg Renner / Jochen Strasmann: “Das Outdoor-Seminar in der betrieblichen Praxis – die Auswahlkriterien”, Windmühle GmbH Verlag 2000
  • Prospectussen van het reisbureau “Rund ums Reisen” over individuele reizen naar Nepal en Tanzania
  • Knutselwerk voor kinderen met riddermotieven voor de uitgeverij Barbarossa Verlag
  • Diverse websites, prospectussen en brochures

Referenties:

  • Zoover – vakantie beoordelingen en meer voor reizigers
  • Uitgeverij Barbarossa
  • Vertaalbureau Schmitt & Feyt
  • Uitgeverij Bombus
  • Het Outdoor Centre in Keulen
  • Reisbureau “Rund ums Reisen”

Beroepservaring

Al tijdens mijn studies heb ik diverse vertalingsopdrachten uitgevoerd.

Sinds 1998 ben ik freelance medewerkster aan een instituut voor marktonderzoek waar ik bijvoorbeeld bij het opstellen en analyseren van enquêtes in buitenlandse talen meewerk.

1999 heb ik meerdere maanden lang stage gelopen bij Fry & Bonthrone in Mainz-Kastell.

Sinds 2003 werk ik als zelfstandig vertaalster.

tekst in: Duits Engels Spaans